Универсальная энциклопедияПерейти на главную страницу сайта

загрузка...

Мокшанский язык

Мокшанский язык
Самоназвание:

Мокшень кяль

Страны:

Россия

Регионы:

Мордовия, Татарстан, Башкортостан, Пензенская область, Самарская область, Саратовская область, Оренбургская область, Рязанская область , Тамбовская область

Официальный статус:

Мордовия

Общее число говорящих:

296 904 (данные Ethnologue)

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Уральская семья

Финно-угорская ветвь
Финно-волжская группа
Мордовская подгруппа

Родственные языки: эрзянский, марийский

Письменность:

кириллица (мокшанская письменность)

Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:

мок 455

ISO 639-1:

ISO 639-2:

mdf

ISO 639-3:

mdf

См. также: Проект:Лингвистика

Мокша́нский язы́кфинно-угорский язык финно-волжской группы, относится к уральской семье, язык мокшан. Наиболее близким к мокшанскому языку являются ныне мёртвый мещёрский язык[1], а также эрзянский и марийский языки, однако существенная разница в фонетическом строе, лексике и грамматике не позволяет их носителям понимать друг друга. В Республике Мордовия мокшанский язык является официальным наряду с эрзянским и русским, однако юридическая база и нормы, регулирующие его употребление в делопроизводстве, не приняты.

Содержание

  • 1 Особенности
  • 2 Распространение
  • 3 Диалекты
  • 4 Количество говорящих
  • 5 Фонология
  • 6 Грамматика
    • 6.1 Падежная система
    • 6.2 Примечания
  • 7 Письменность
    • 7.1 Функциональный статус
  • 8 Краткий мокшанско-русский разговорник
  • 9 Источники
  • 10 Ссылки

Особенности

Мокшанский относится к агглютинативным языкам, использующим множественные суффиксы. В мокшанском языке отсутствует категория рода. Широкое использование указательного склонения нередко сравнивается с постпозитивным артиклем (напр.: аля 'мужчина', алясь 'этот мужчина'; ванома 'зеркало', ваноматне 'эти зеркала'). Мокшанский язык обладает своеобразной системой притяжательного склонения имён, также свойственной другим финно-угорским языкам (напр.: сёрмазе 'моё письмо', сёрмаце 'твоё письмо', сёрмац 'его/её письмо'). Язык обладает богатой системой падежей. Кроме современных 12, вместе с редкоупотребимыми и устаревшими насчитывается более 20. В современном языке употребляется 4 глагольных времени: настояще-будущее, два прошедших времени и будущее сложное. Отсутствует глагол владения, характерный для индоевропейской группы, вместо этого употребляется родительный падеж местомений, подобное русскому «(у) меня есть» (напр.: монь кафта кудтон 'у меня два дома'). Отсутствие модальных глаголов восполняется за счёт использования особых глагольных окончаний (напр. молемс 'идти', молевомс 'быть в состоянии идти', мон аф молеван 'я не могу идти'). Различаются безобъектное («непереходное») и объектное («переходное») спряжения глаголов, свойственные только угорским языкам (напр.: келькте 'люблю тебя', кундасайне 'поймаю их').

Распространение

На мокшанском говорят в Республике Мордовия, в Пензенской, Самарской, Саратовской, Нижегородской, Оренбургской, Рязанской и Тамбовской областях, в Татарстане, Башкортостане, а также в Сибири и на Дальнем Востоке. За пределами России существуют диаспоры в Армении и США.

Мокшанский внесен в список Юнеско как исчезающий язык, причина в том, что дети-мокша не говорят на мокшанском и незнают его, родители (те которые знают) не передают свои знания детям. В связи с этим в будущем возможно его полное исчезновение, уже сейчас редко где в Мордовии его услышишь, поскольку все говорят исключительно на русском, таким образом мокша - это псевдобилингвы[источник не указан 16 дней].

Диалекты

  • центральный диалект (наречие) (иногда краснослободско-темниковский диалект) — распространён на значительной территории нескольких районов Мордовии.
  • западный диалект (наречие)Зубово-Полянский район и часть Торбеевского района.
    • северо-западная группа говоров
    • юго-западная группа говоров
  • юго-восточный диалект (наречие)Инсарский, Кадошкинский, Ковылкинский и Рузаевский районы.
  • переходный диалект (наречие) — распространён между западным и юго-восточным диалектами, имеет черты обоих.
  • смешанные говоры — первоначально мокшанские говоры за пределами Мордовии, расположенные в тесном соседстве с эрзянскими говорами или изолированно.

Количество говорящих

Результаты переписи населения 2002 года в России: 614 260 человек указали владение «мордовским, мокша-мордовским, эрзя-мордовским» языком[2]; 843 350 человек указали национальную принадлежность — мордва, в том числе 49 624 человек указали национальность мокша[3]. Как видно, результаты переписи позволяют оценить лишь общее количество владеющих мордовскими языками, но не позволяют узнать, сколько из них владеют мокшанским. Cогласно переписи 1926 г. в России 392,4 тыс. человек владели мокшанским.[4] По данным переписи 1989 г. только в республике Мордовия насчитывалось более 180 тыс. мокшан. По данным Ethnologue, число носителей мокшанского 296 904 человек[5].

Фонология

Гласные:

ПередниеСредниеЗадние
Верхниеi(ɨ)u
Средниеeəo
Нижниеæa

Согласные:

ГубныеАльв.Постальв.Палат.Веляр.
Носовыетвёрдые/m//n/
мягкие/nʲ/
Взрывныетвёрдые/p/ /b//t/ /d//k/ /g/
мягкие/tʲ/ /dʲ/
Аффрикатытвёрдые/ʦ/
мягкие/ʦʲ//ʨ/
Щелевыетвёрдые/v/ /f//s/ /z//ʃ/ /ʒ//x/
мягкие/sʲ/ /zʲ//ç/
Дрожащиетвёрдые/r̥/ /r/
мягкие/rʲ̥/ /rʲ/
Боковые
и скользящие
твёрдые/l̥/ /l/
мягкие/lʲ̥/ /lʲ//j/ /ȷ̊/

Грамматика

Падежная система

В мокшанском языке выделяют около 12 падежей. Как и во всех синтетических языках, склонение по падежам происходит путём прибавления окончаний. Ниже перечислены 13 падежных окончаний на примере слова тол («огонь»).

ПадежОкончание ед. ч.Окончание мн. ч.Пример употребленияСмысл
Номинатив-тол/толхтогонь/огни
Генитив-нь-(т)неньтолонь/толхненьогня/огней
Датив-ти(-ди)-(т)нендитолхти/толхнендиогню/огням
Аблатив-та (-да)толдаогня, от огня
Пролатив-га/-ва-толгапо огню
Иллатив-с/-у/-втолсв огонь
Элатив-статолстаиз огня
Инессив-сатолсав огне
Компаратив-шкатолшкакак огонь
Адессив-фтоматолфтомабез огня
Транслатив-кстолксогнём
Каузатив-нксатолонксаза огнём
Комитатив-нектолнекс огнём

Примечания

  • Суффиксы и окончания могут значительно удлинять слово и даже сделать из одного слово целое предложение. Например: Покамафтомольхть. «У них не было работы».
  • Комитатив используется в литературе и речи, хотя и упоминается только в высшей грамматике и в падежную систему, как правило, не включается.

Письменность

Основная статья: Мордовская письменность
Мокшанский кириллический алфавит 1924—1927 годов
Мокшанский латинский алфавит, принятый в 1932[6]

Для записи мокшанского языка используется кириллица. Современный её вариант ничем не отличается от русского алфавита, соблюдаются правила русской орфографии, что не позволяет корректно отображать на письме фонемы [ə] и [æ], не имеющие аналогов в русском языке. В дореволюционных изданиях использовался кириллический алфавит с различными лигатурами. Например в издании Святого евангелия от Иоанна 1901, подготовленного Николем Барсовым, использована лигатура из соединения букв «я» и «е» для [æ]. Для отображения фонемы [ə] использовался «ъ». В 1924 был разработан новый кириллический алфавит с лигатурами, просуществовавший до 1927 года. В 1932 году был официально принят латинский алфавит, однако никаких изданий и документов на нём не сохранилось. В 1937 этот алфавит, как и другие алфавиты народов СССР был вновь переведён на кириллическую основу.

Функциональный статус

Мокшанский язык является государственным языком Республики Мордовия.

  • Использование языка в СМИ:
    • радиовещание: радиостанция г. Саранск Национальное радио Мордовии Вайгель, , 1061 кгц. 14,3 % эфирного времени занимают передачи на мокшанском и эрзянском языках.
    • газеты: «Мокшень правда», учредителями которой являются правительство Республики Мордовия и Государственное Собрание РМ.
    • «Мокша (журнал)» — литературно-художественный и общественно-политический журнал на мордовском — мокша языке.
    • «Якстерь тяштеня» («Красная звездочка») — Журнал для детей дошкольного и младшего школьного возраста на мокшанском языке.

Краткий мокшанско-русский разговорник

  • И́на — Да
  • Э́ле — Да
  • Пара — Ладно.
  • Аф — Не.
  • Аш — Нет.
  • Шумбра́т! — Здравствуй!
  • Шумбра́тада! — Здравствуйте!
  • Сюк(пря)! — Привет! («поклон»), Добро пожаловать!
  • Ульхть шумбра́! — Будь здоров!
  • У́леда шумбра́т! — Будьте здоровы!
  • Ко́да те́фне? — Как дела?
  • Ко́да э́рят? — Как поживаешь?
  • Лац! Це́бярьста! — Неплохо! Замечательно!
  • Ня́емозонк! — До свидания!
  • Ва́ндыс! — До завтра!
  • Шумбра́ста па́чкодемс! — Счастливого пути!
  • Па́ра а́зан — Благодарю
    • — ле́здоманкса! — за помощь!
    • — се́мбонкса! — за всё!
  • Аш ме́зенкса! — Не за что!
  • Прости́ндамак! — Извини!
  • Прости́ндамасть! — Извините!
  • Тят кя́жиякшне! — Не сердись!
  • Ужя́ль! — Жаль!
  • Ко́да тонь ле́мце? — Как тебя зовут?
  • Монь ле́мозе.. — Меня зовут..
  • Мъзя́ра тейть ки́зода? — Сколько тебе лет?
  • Мъзя́ра тейнза ки́зода? — Сколько ему (ей) лет?
  • Те́йне … ки́зот. — Мне … лет.
  • Те́йнза … ки́зот. — Ему (ей) … лет.
  • Мярьк сува́мс? — Разреши войти?
  • Мярьк о́замс? — Разреши сесть?
  • О́зак. — Присаживайся.
  • О́зада. — Присаживайтесь.
  • Учт аф ла́мос. — Подожди немного.
  • Мярьк та́ргамс? — Разреши закурить?
  • Та́ргак. — Кури(те).
  • Та́ргада. — Курите.
  • Аф, э́няльдян, тят та́рга. — Нет, пожалуйста, не кури.
  • Ко́рхтак аф ламода сяда кайгиста (сяда валомне). — Говори немного погромче (тише).
  • Аст ни́нге весть. — Повтори ещё раз.
  • Га́йфтек те́йне. — Позвони мне.
  • Га́йфтеда те́йне. — Позвоните мне.
  • Га́йфтек те́йне сяда ме́ле. — Перезвоните мне позже.
  • Сува́к. — Войди.
  • Сува́да. — Войдите.
  • Ётак. — Проходи.
  • Ётада. — Проходите.
  • Ша́чема ши́цень ма́рхта! — С днём рождения!
  • А́рьсян тейть па́ваз! — Желаю тебе счастья!
  • А́рьсян тейть о́цю сатфкст! — Желаю тебе больших успехов!
  • Тонь шумбраши́цень и́нкса! — За твое здоровье!
  • Од Ки́за ма́рхта! — С Новым годом!
  • Ро́штува ма́рхта! — С Рождеством!
  • То́ньге ста́не! — Тебя также!

Источники

  1. Усманов М. Заветная мечта Хусаина Фаизханова: Повесть о жизни и деятельности. Казань, 1980
  2. Перепись-2002: Распространенность владения языками (кроме русского)
  3. Перепись-2002: Национальный состав населения
  4. Козлов В. И. Расселение мордвы — эрзи и мокши//Советская Этнография 1958. — № 2
  5. Ethnologue and bibliography information on Moksha.
  6. Аитов Г. Новый алфавит. Великая революция на Востоке. Саратов, 1932
  • Поляков О. Е. Русско — Мокшанский разговорник. — Саранск, 1993 ISBN 5-7595-0822-9

Ссылки

Логотип «Википедии»

«Википедия» содержит раздел
на мокшанском языке
«Пря лопа»

Логотип «Викисловаря»
В Викисловаре список слов мокшанского языка содержится в категории «Мокшанский язык»
Логотип Викисловаря
В Викисловаре есть статья «мокшанский язык»
  • Словарь мокшанского языка online
  • Разговорник, грамматика и краткий словарь мокшанского языка
  • Список Сводеша для мокшанского языка
Россия Государственные и официальные языки в субъектах Российской Федерации
Федеральный языкрусский
Языки субъектов федерацииабазинскийаварскийагульскийадыгейскийазербайджанскийалтайскийбашкирскийбурятскийдаргинскийингушскийкабардино-черкесскийкалмыцкийкарачаево-балкарскийкомикумыкскийлакскийлезгинскийногайскиймарийскиймокшанскийосетинскийрутульскийтабасаранскийтатарскийтатскийтувинскийудмуртскийхакасскийцахурскийчеченскийчувашскийэрзянскийякутский
Языки с официальным статусомвепсскийдолганскийказахскийкарельскийкоми-пермяцкиймансийскийненецкийселькупскийфинскийхантыйскийчукотскийэвенкийскийэвенскийюкагирский
Финно-угорские языки
Пермскиекоми (коми-зырянскийкоми-пермяцкийкоми-язьвинский) • удмуртский
Угорскиевенгерскиймансийскийхантыйский
Финно-волжские
Марийскиелугово-восточный марийскийгорномарийский
Мордовскиемокшанскийэрзянский
Прибалтийско-финскиевепсскийводский (кревинский †) • ижорскийкарельский (тверской карельскийливвиковский диалектлюдиковский диалект) • ливскийфинский (квенскиймеянкиели) • эстонский (южноэстонскийвыруский)
Саамскиебабинский †инарийоканьгскийкеми †кильдинскийколтталулепитесеверносаамскийумеюжносаамский
Неклассифицированныемерянский †мещерский †муромский †
мёртвые языки
Категории:
  • Языки России
  • Финно-волжские языки
загрузка...
Мокшанский язык
Страница сгенерировалась за 0.025372 сек.
Карта сайта