Универсальная энциклопедияПерейти на главную страницу сайта

загрузка...

Кабардино-черкесский язык

Кабардино-черкесский язык
Самоназвание:

Къэбэрдей-шэрджэсыбзэ, адыгэбзэ

Страны:

Россия, Турция, Сирия, Израиль, Иордания, США

Регионы:

Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия

Официальный статус:

Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия,

Общее число говорящих:

587 547

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Северокавказская надсемья (необщепризнано)

Абхазо-адыгская семья
Адыгская группа
Письменность:

кириллица (кабардинская письменность)

Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:

каа 250

ISO 639-1:

ISO 639-2:

kbd

ISO 639-3:

kbd

См. также: Проект:Лингвистика

Кабарди́но-черке́сский язы́к (кабард.-черк. адыгэбзэ или къэбэрдей-черкесыбзэ[1]) — язык кабардинцев и черкесов, принадлежит к абхазо-адыгской языковой семье. Один из официальных языков Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии. На этом языке также говорят в Краснодарском крае, Адыгее, Турции и на Ближнем Востоке.

Язык имеет 48 согласных фонем[2], 23 из которых являются фрикативными.

Некоторые лингвисты склонны считать кабардино-черкесский и адыгейский языки диалектами общего адыгского языка. Сами адыгейцы, кабардинцы и черкесы называют свой язык адыгэбзэ, что означает «адыгский язык». Несмотря на существование общего названия, в русском языке бытуют также раздельные названия — кабардинский язык и черкесский язык.

Письменность до 1924 года на основе арабского алфавита и кириллицы, в 1924 — 1936 годах на основе латиницы, с 1936 вновь кириллица.

Содержание

  • 1 Алфавит
  • 2 Фонология
    • 2.1 Гласные
    • 2.2 Согласные
    • 2.3 Ударение
  • 3 Литературный язык
  • 4 Ссылки
  • 5 Примечания

Алфавит

А аЭ эБ бВ вГ гГу гуГъ гъГъу гъу
Д дДж джДз дзЕ еЁ ёЖ жЖь жьЗ з
И иЙ йК кКу куКӏ кӏКӀу кӀуКъ къКъу къу
Кхъ кхъКхъу кхъуЛ лЛъ лъЛӀ лӀМ мН нО о
П пПӀ пӀР рС сТ тТӀ тӀУ уФ ф
ФӀ фӀХ хХу хуХь хьХъ хъХъу хъуЦ цЦӀ цӀ
Ч чШ шЩ щЩӀ щӀЪ ъЫ ыЬ ьЮ ю
Я яӀӀy
А (а)- читается, как русское, а под ударением.
Э — (а краткое) читается, русское а в послеударном слоге (напр. в слове па’па)
Б — (бы) читается, как русское б.
В — (вы) читается, как русское в.
Г — (гы) читается, как русское г.
Гу — (гу (ы)) не имеет соответствия в русском языке. Читаются слитно г и у, произносимые слитно, как один звук, без выделения гласного у, напр.: гуанэ (сучок)
Гъ — (гъы) Не имеет соответствия в русском языке. Этот звук задний согласный, в образовании участвует небная заставка, которая вибрирует его. Соответствует осетинскому, балкарскому, кумыкскому, чечено-ингушскому, татарскому гъ, напр.: гъэш (молоко)
Гъу — (гъу(ы)) Не имеет соответствия в русском языке. Читаются гъ и у, произносимые слитно, как один звук, без выделения гласного звука, напр.: гъунэ (край)
Д — (ды) читается как русское д.
Дж — (джы) читается как русское д и ж произносимые слитно, как один звук, без выделения предзвучия д, напр.: джанэ (рубашка)
Дз — (дзы) читается как русское д и з, произносимые слитно, как один звук, без выделения предзвучия д, напр.: дзэл (верба)
Е — (ё) читается как русское е (ё)
Ж — (жы) читается, как русское ж.
Жь — (жьы) читается как русское ж (ъ) твердое, напр.: жьэ (рот)
З — (зы) читается, как русское
И — (и) читается, как русское и в середине слова, а в начале читается как, русское й.
Й — (йы) читается, как русское й.
К — (кы) читается, как русское к
Ку — (ку (ы)) читается как русские к и у, произносимые слитно, как один звук, без выделения гласного у, напр. кусэ (полоса)
КӀ — (кӀы) читается как русское Ч, но твердо (чъ). Читается как дагестанское, осетинское, чечено-ингушское къ , напр. кӀанэ (кусок)
КӀу — (кӀу (ы)) Не имеет соответствия в русском языке. Данный звук является передн-емягконебным резким взрывным звуком, напр.: кӀуэн (идти) Читается чуу или чуеэ.Или Куу
Къ — (къы) Не имеет соответствия в русском языке, но русское к надо читать твердо. Данный звук является заднее-твердонёбным, читается как балкарское къ.
Къу — (къуы) Не имеет соответствия в русском языке. Читается как къ и у произносимые слитно, как один звук без выделения гласного звука у, например, къуажэ (селение)
Кхъ — (кхъы) Не имеет соответствия в русском языке. Читаться начало звука близкое Русскому к и х, является заднее-мягконебным глухим взрывным звуком. Читается, как дагестанское, осетинское хъ, чечено-ингушское кх, напр. кхъахэ (дряхлый)
Кхъу — (кхъу (ы)) Не имеет соответствия в русском языке, Читается как кхъ и у, произносится слитно без выделения гласного у, напр. кхъузанэ (сито)
Л — (лы) Читается близко к русскому ль. Однако звук л нельзя назвать в полной мере мягким, он занимает промежуточное положение между русским ль и л. Он приблизительно соответствует звуку л в немецком языке.
Лъ — (лъы) Не имеет соответствия в русском языке. Читается л твердо-свистяще. Отличается в произнесении от л тем, что голосовые связки не принимают участие в его образовании, напр. лъагэ (высокий)
ЛӀ — (лIы) Не имеет соответствия в русском языке, но близко к произношению лъы с предыдущим приглушенным т (тль) — с придыханием, например лӀыжь (старик)
М — (мы) Читается как русское М
Н — (ны) Читается как русское Н
О — (о) Читается как русское О
П — (пы) Читается как русское П
ПӀ — (пӀы) Не имеет соответствия в русском языке. Губно-губной мгновенный придыхательный звук. Читается, как дагестанское, чечено-ингушское пI, осетинское пъ, например пӀэ (постель)
Р — (ры) Читается как русское Р
С — (сы) Читается как русское С
Т — (ты) Читается как русское Т
ТӀ — (тӀы) Не имеет соответствия в русском языке, зубной резкий мгновенный звук, читается как Дагестанское, чечено-ингушское тӀ, Осетинское тъ, напр. тӀу (два)
У — (у) Читается как русское У
У — (у (ы)) Полугласный, неслогообразующий звук, когда у полугласное встречается с гласными или в начале слова; и встречается с девятью согласными (гу, гъу, ку, кӀу, къу, кхъу, ху, хъу, Ӏу) лабиализированными звуками.
Ф — (фы) Читается как русское Ф
ФӀ- (фӀ) Не имеет соответствия в русском языке. Губно-губной резкий звук, напр. фӀанэ (мотыга)
Х — (хы) Читается как русское Х
Ху — (ху (ы)) Не имеет соответствия в русском языке. Читаются х и у, произносится слитно, как один звук, без выделения гласного звука у, напр. хуабэ (теплый)
Хь — (хьы) Не имеет соответствия в русском языке Образуется в гортани. При его произношении задняя часть языка приподнимается и приближается к зеву, образуя щель, через которую воздух проходит с фрикацией, напр. хьэсэ (грядка)
Хъ — (хъы) Не имеет соответствия в русском языке. По сравнению с Русским х более «грубый», «хрипящий» образуется при участии задне-мягконёбной заставки, напр. хъарбыз (арбуз)
Хъу — (хъу (ы)) Не имеет соответствия в русском языке. Читается хъ и у, произносится слитно без выделения гласного у, напр. хъупӀэ (пастбище)
Ц — (Цы) Читается как русское Ц
ЦӀ — (цӀы) Не имеет соответствия в русском языке. Зубной резкий свистящий звук. Читается, как дагестанское, чечено-ингушское цӀ, осетинское цъ, напр. цӀыху (человек)
Ч — (чы) Читается как русское Ч
Ш — (шы) Читается как русское Ш
Щ — (щы) Приближенное соответствие русскому щ. Читается как Русские с и ш, произносится слитно, как один звук, без выделения того или иного звука, шипяще-свистящий звук, напр. щабэ (мягкий)
ЩӀ — (щӀы) Не имеет соответствия в русском языке. Передне-твердонёбный резкий шипяще-свистящий звук. Этот звук характерен лишь для Адыгских языков, напр. щӀыдэ (арахис)
Ы — (ы) Не имеет соответствия в русском языке. Придыхательный гласный звук, без которого невозможно произнести ни одного согласного звука в отдельности.
Э — (э) Читается как русское Э. Этот звук употребляется только в заимствованных словах, напр. аэроплан.
Ю — (ю) Читается как русское Ю
Я — (я) Читается как русское Я
Ӏ — (Ӏ) Не имеет соответствия в русском языке. Произносится в гортани, образуется этот звук с резким взрывом в результате размыкания голосовых связок, напр. Ӏэдэ (клещи)
Ӏу — (Ӏу(ы)) Не имеет соответствия в русском языке. Читается I и у, произносится слитно, как один звук без выделения гласного звука у, напр. Ӏунэ (гвоздь)

Фонология

Гласные

Современная система гласных кабардино-черкесского языка различает краткие и долгие гласные.

Краткие гласные:

  • Э — краткий гласный среднего ряда нижнего подъёма. Данный звук встречается только в середине и конце односложных и многосложных словах.
  • Ы — Краткий гласный среднего ряда нижнего подъёма. Этот звук является специфическим и своего соответствия в русском языке не имеет. Он встречается только в середине и конце слова.

Долгие гласные:

Основным долгим гласным, как и в русском языке, является а — заднего ряда нижнего подъема. Гласный а в кабардино-черкесском языке встречается в начале и главным образом в середине слова. Долгие гласные у и о наблюдаются в собственно кабардино-черкесских словах и словах иноязычного происхождения. На возникновение долгих гласных у и о в кабардино-черкесском языке известное влияние оказывают аналогичные звуки, проникшие в кабардино-черкесский язык в составе заимствованных слов и сохраняющие свою звуковую и графическую форму. Кроме долгого у, в кабардино-черкесском языке имеется полугласный звук у, встречающийся в начале и в сочетании с гласным звуком.

Гласный «и» в кабардино-черкесском языке в середине слова является простым и по своему произношению совпадает с русским «и». В начале слова «и» является полугласным, хотя графически это ни чем не обозначается.

Согласные

В кабардино-черкесском языке нет соответственных пар твердых и мягких согласных, как это имеет место в русском языке. Согласные звуки кабардино-черкесского языка, как правило, всегда твердые. Исключение составляют кӀ, ч, л, являющиеся всегда мягкими.

Ударение

В отличие от русского языка в кабардино-черкесском языке ударение в словах имеет определенное место. Ударение зависит от характера слова: является ли оно словом закрытого или открытого слога. С учетом этого признака устанавливаются примерно следующие типы ударения:

1) Если слово оканчивается на э (краткое а). то ударение падает на предпоследний слог, напр. ха’дэ (огород), ма’мэ, къа’кӀуэ (иди);

2) Если слово оканчивается на другие гласные и на согласные, то ударение падает на последний слог, напр. джэду' (кошка), саби’й (ребенок).

3) Падежные окончания и показатель множественного числа (-хэ) На ударение не влияют. При наличии других суффиксов ударение перемещается ближе к этим суффиксам, с соблюдение принципов 1 и 2-го пунктов.

Литературный язык

На кабардино-черкесском языке писал ряд кабардинских и черкесских писателей и поэтов:

Кабардинские литераторы
Черкесские литераторы
  • Абитов, Владимир Кадырович (1937)
  • Абитов, Хизир Яхьяевич (Хезир Яхьяевич) (1941)
  • Абуков, Халид Кучукович (1900—1937)
  • Ахметов, Мухадин Худович (1917)
  • Бекизова, Лейла Абубекировна (1929)
  • Братов, Габас Мухамедович (1930—2002)
  • Гашоков, Хусин Ханахович (1913—1983)
  • Дышеков, Магомет Пшиканович (1902—1942)
  • Кохова, Цуца Меджидовна (1920—2000)
  • Ханфенов, Алим Мазанович (1922)

На кабардино-черкесском языке выходят книги и газеты («Адыгэ псалъэ», «Черкес хэку» и др.)

Ссылки

Логотип «Википедии»

«Википедия» содержит раздел
на кабардино-черкесском языке
«НапэкӀуэцӀ нэхъыщхьэ»

Логотип «Викисловаря»
В Викисловаре список слов кабардино-черкесского языка содержится в категории «Кабардино-черкесский язык»
Логотип Викисловаря
В Викисловаре есть статья «кабардино-черкесский язык»
  • Статья из Литературной энциклопедии 1934 г.
  • История изучения бесленеевского диалекта
  • Кабардино-черкесский язык: статистические данные
  • Раздел «Адыго-абхазские языки» на сайте Джегуако

Примечания

  1. Например, в названии книги: Дзасэжь Хь. Э. Иджырей къэбэрдей-черкесыбзэ. Черкесск, 1964. 230 с.
  2. Ethnology, т. 5 стр. 31 — 1966, University of Pittsburgh


Абхазо-адыгские языки
абазинскийабхазскийадыгейскийкабардино-черкесскийубыхский
Россия Государственные и официальные языки в субъектах Российской Федерации
Федеральный языкрусский
Языки субъектов федерацииабазинскийаварскийагульскийадыгейскийазербайджанскийалтайскийбашкирскийбурятскийдаргинскийингушскийкабардино-черкесскийкалмыцкийкарачаево-балкарскийкомикумыкскийлакскийлезгинскийногайскиймарийскиймокшанскийосетинскийрутульскийтабасаранскийтатарскийтатскийтувинскийудмуртскийхакасскийцахурскийчеченскийчувашскийэрзянскийякутский
Языки с официальным статусомвепсскийдолганскийказахскийкарельскийкоми-пермяцкиймансийскийненецкийселькупскийфинскийхантыйскийчукотскийэвенкийскийэвенскийюкагирский
Категории:
  • Языки России
  • Абхазо-адыгские языки
  • Кабардино-черкесский язык
  • Языки Кабардино-Балкарии
  • Карачаево-Черкесия

загрузка...
Кабардино-черкесский язык
Страница сгенерировалась за 0.180915 сек.
Карта сайта