Универсальная энциклопедия | Перейти на главную страницу сайта |
Татский язык
Та́тский язы́к — название, принятое для обозначения группы диалектов татов-мусульман и горских евреев. Многие исследователи считают их самостоятельными языками. В Дагестане обладает статусом одного из официальных языков. Мусульманско-татский, напротив, является исчезающим и вытесняется азербайджанским в Азербайджане[2][3], классифицируется как «язык в серьёзной опасности исчезновения» по критериям «Атласа языков мира в опасности», изданного UNESCO[4].
Мусульманско-татский языкОбщая характеристикаПринадлежит к юго-западной подгруппе иранских языков. Распространён в Азербайджане[3] и России (Южный Дагестан). Число говорящих в России ок. 3 тыс. человек (2002 г., перепись)[5]. Число говорящих в Азербайджане точно не известно. Варианты названий — «зуһун тати», «парси», «фарси» или по названию местности, напр. «лахыджы» от названия с. Лахыдж . В Азербайджане распространён в Апшеронском, Кубинском, Дивичинском, Хызинском, Сиазаньском, Исмаиллинском и Шемахинском районах; в России — в Южном Дагестане. Распространение татского языка (жёлтым) Некоторые учёные считают татский язык диалектом персидского языка (лахджа-йе тати)[6]. От современного персидского он отличается, наличием ротацизма (соответствием в известных положениях звука «r» персидскому «d»), обычным отсутствием изафета, сохранением ряда исконных среднеперсидских архаизмов, сохранение иранского v- в начальной позиции. В грамматике — препозитивная качественная определительная конструкция, отсутствие местоименных энклитик, наличие ряда вторичных личных и неспрягаемых форм глагола, аналитических по происхождению. Испытывает структурное и лексическое влияние азербайджанского языка. В своей лексике татский язык также весьма близок к персидскому, с соответствующим учётом фонетических изменений. Из двух типов определительной конструкции, известных иранским языкам, в татском языке более распространён тип с препозицией определения, структурно совпадающий с аналогичной конструкцией в талышском языке[7][8]. Исторически татский язык восходит к среднеперсидским говорам переселенцев в Закавказье, испытавшим в дальнейшем мощное воздействие со стороны классического фарси. Изучение персоязычных произведений средневековых авторов Закавказья (Хагани) выявляет в них наличие ряда особенностей, присущих татскому языку[9]. Это говорит о том, что прототип нынешнего татского языка начал складываться в Закавказье в XI—XII вв. Значительный пласт заимствований составляют тюркизмы и арабизмы. Русские заимствования в большом количестве проникают в послереволюционное время. Заимствования из горских языков не идентифицированы. Язык пока ещё недостаточно изучен. Главным образом известен по записям Миллера начала и сер. 20 века[10] В Азербайджанской Республике официального статуса не имеет и не преподаётся. Письменность на основе азербайджанской латиницы. В качестве литературного языка таты используют азербайджанский язык[3]. Диалекты мусульманско-татского языкаВ настоящее время татский язык весьма раздроблен в говорном отношении. Каждые два-три селения имеют свой говор, отличие которого от соседних хорошо осознаётся говорящими. Для определения границ между группами говоров существенное значение имеет значительная разница между шиитскими и суннитскими говорами. Так, А. Л. Грюнберг классифицирует татско-мусульманские говоры Азербайджана на суннитские (северные) и шиитские (центральный и южные), особняком ставя говор Лахиджа. Морфология татского языка («мусульманского» варианта п-ва Апшерон)Грамматически татский язык Апшерона чрезвычайно близок фарси, даже самоназвание его «parsi». В отличие от персидского в татском существует глагольная форма настоящего времени аналогичная азербайджанской и восточноармянской, образуемая инфинитивом с предлогом «в» — ba\ä-[11] плюс глагол существования[12], возможно это произошло вследствие влияния этих языков-таты контактировали и с азербайджанцами и с армянами на протяжении более тысячелетия, возможно это влияние каких-то вымерших языков на современные. Местоимения
ГлаголФлексии-üm -i, сингармонич.- ü -u, сингармонич.- ü, фактически по аналогии еть и вариант -i, например в diri, gu(f)ti- -im -ind, сингармонич. — ünd -ünd
Также значимо практически полное отсутствие изафета (ограниченно употребляется при связке, если первое слово оканчивается на гласный). Диалекты неиранского населенияПомимо собственно татов, татским языком владеют и группы неиранского населения Закавказья — татоязычные армяне[источник не указан 46 дней][15] и горские евреи, в среде которых сформировались собственные диалекты татского языка. Армяно-татский языкНачиная приблизительно с XV века часть местного армянского населения, находившегося в условиях культурного давления со стороны мусульманского окружения, стала переходить на татский язык. (По альтернативной точке зрения это были переселенцы-персы из миафизитских общин Ирана Сасанидской поры, подвергшиеся за почти 100 лет арменизации на всех уровнях — от языкового до антропологического). В диалекте татоязычных армян, именуемом ими самими «parskeren» («персидский»), не встречаются гортанные и эмфатические звуки, возможно прослеживается армянский фонологический, лексический, грамматический и кальковый субстрат, а также наличие в исконных персидских словах армянских аффрикат «тж», «ц», «тз»[источник не указан 56 дней], отсутствующих в персидском, что можно объяснить влиянием армянского субстрата или адстрата. В настоящее время у них полностью армянское самосознание[источник не указан 56 дней], армянские имена и фамилии. Вплоть до конца 1980-х гг. диалект был распространён в нескольких сёлах Исмаиллинского района Азербайджанской ССР. В настоящее время живут в России и Армении (Дпреван)[16][17]. Cейчас этот диалект можно считать вымирающим[источник не указан 44 дня], так как он распространён только у лиц старшего поколения и исключительно в быту. Горско-еврейский язык
Еврейский диалект («джуури», или «джухури») формировался аналогично другим еврейским языкам — идишу, ладино, киврули и т. п. За долгое время культурной изолированности диалект горских евреев претерпел значительные изменения, и взаимопонимание между носителями собственно татского языка и «еврейского» диалекта не исключено полностью, но затруднено. Лексика насыщена заимствованиями из арамейского и древнееврейского языков. Распространён в северных районах Азербайджанской Республики (г. Куба), в районе г. Дербента (Южный Дагестан, Россия), а также в Нальчике, Москве и некоторых других городах России. Значительная часть носителей языка проживает в Израиле, а кроме того в США, Канаде, Германии и др. Письменность до 1929 года на основе еврейского алфавита, с 1929 года — латинского, а в 1938 году официально принят кириллический алфавит. С обретением письменности диалект «джуури» не приобрёл собственного научного названия и официально продолжал именоваться «татским языком». В соответствии с Конституцией Республики Дагестан от 1994 г.[18] диалект горских евреев под названием «татский язык» признан одним из литературных языков республики, где преподаётся как предмет в начальной и средней школе; ограниченно издаётся учебная и художественная литература, газета «Ватан». Тем не менее диалект имеет тенденцию к сокращению числа говорящих, как в связи с эмиграцией евреев в Израиль, так и с постепенным переходом горских евреев на другие языки (русский язык в Дагестане, азербайджанский и русский в Азербайджане, иврит и русский в Израиле и т. д.). Письменность
Мусульманско-татскийИмеются сведения, что в средние века Ширвани Хагани написал несколько стихотворений на татском, используя персидскую графику. До 1928 года татами-мусульманами она одна могла быть использована для записи татской речи. Впоследствии же мусульманско-татский стал практически бесписьменным. До присоединения Закавказья к Российской Империи таты использовали в качестве письменного языка исключительно фарси, даже сам разговорный диалект татов-мусульман имел и имеет такое название до сих пор на Апшероне. Письменность на основе азербайджанской латиницы используется редко и спорадически. Список Сводеша на основе данных МиллераРазвитие письменности в горско-еврейскомДо 1928 года горские евреи пользовались древнееврейским алфавитом, приспособленным для татского языка. В 1928—1938 годах использовался латинский алфавит, а с 1938 года — алфавит на основе кириллицы:
В Азербайджане для татского языка (всех конфессий татоязычного населения) с начала 1990-х гг. используется азербайджанская латиница. В литературеПисатели, писавшие на татском языке
У персидских поэтов Ширвани Хагани и Низами Гянджеви в языке замечены некоторые мусульманско-татские черты, у Хагани несколько стихотворений считаются лексикографами фарси написанными на старом варианте татско-мусульманского языка. На татском и русском языках писали дагестанские писатели Хизгил Авшалумов, Миши Бахшиев и др. Горско-еврейский язык «джуури» активно используется в литературном творчестве как на Кавказе, так и в Израиле. См. «Татские писатели». Упоминания в художественной литературеТатский язык упоминается в рассказе Виктории Токаревой Зануда[19]:
Это согласуется с данными переписи населения 1989 года, согласно которой татским языком владели только сами таты и горские евреи. МузыкаВ современной азербайджанской эстраде есть исполнители, которые профессионально поют на горско-еврейском языке. Одна из них — певица Аян Бабакишиева. Она спела песни на слова Д. Раханаева и Ш. Агарунова. Её песня на «Дюл е песе (Нигаранам)» стала хитом в Азербайджане и попала в хит-парады[источник не указан 412 дней]. Она включила песни на горско еврейском в свой альбом. Исполнителей татско-мусульманского фольклора крайне мало. Хотелось бы так же отметить и других исполнителей песен на Горско-Еврейском языке: Захар Гилядов (Израиль), Шалико Алхасов (Россия), Сергей Ильясафов (Израиль), Ефрем Амирамов (Россия), Гарик Давыдов (Германия), Асаф Абрамов (Израиль), Виталий Савиев (Израиль), Хава Долев (Израиль)…[источник не указан 39 дней] СсылкиWikimedia Incubator В Инкубаторе Wikimedia есть тестовый раздел Википедии на татском языке Wikimedia Incubator В Инкубаторе Wikimedia есть тестовый раздел Википедии на горско-еврейском языке Логотип «Викисловаря» В Викисловаре список слов татского языка содержится в категории «Татский язык»
Литература
Примечания
Категории:
|
Страница сгенерировалась за 0.014498 сек. Карта сайта |